3 de octubre de 2013

¿Inglés y descargable? No, gracias.


No lo niego. Soy un gran seguidor de la saga Ace Attorney. Y el anuncio de la 5º parte de la franquicia para mi flamante 3DS no pudo sino emocionarme. Pero como no, estando Capcom de por medio, tenia que haber algún "pero" en todo esto
Efectivamente, y como dice el título de la noticia, Ace Attorney 5 nos llega en inglés y solo en descargable. Vamos por partes.

Por un lado, el idioma. Esta saga de juegos no se ha hecho famosa por ser innovadora en cada entrega (de hecho son muy similares), sino por su, para mi, apasionante historia y carismáticos personajes. Evidentemente, para quien no domine mucho el inglés, es un punto negativo bastante importante, pues en el juego leer y comprender es la base.

Por otro, solo nos llega en versión descargable para eShop. Se que últimamente parece que lo digital esta tirando más que lo físico, pero yo, que soy un jugador clásico, no puedo evitar querer tener mi juego metidito en su caja (cosas del coleccionismo).

Hasta Phoenix Wright protesta ante esta situación.

¿La excusa de Capcom? Las bajas ventas de las anteriores versiones para NDS. Es cierto, DS tuvo muchísima piratería "gracias" a un cartuchito que todo el mundo podía tener sin ningún problema. Pero ahora, con 3DS, la piratería ha desaparecido (de momento). ¿Tan malo sería probar ahora para ver si al público le convence este juego? Estas cosas dejan claro que, ante todo, las compañías de videojuegos son empresas en busca de dinero, como cualquier otra.